🌵譯者生活日常🌵 嗯哼,可愛但有點兒太過認真的講者 在一場只有兩小時 還要包含QA、與觀眾互動、拍照與逐步口譯 的活動內 準備了143張PTT講稿⋯ (遠目) 好險還有時間修改 製作人馬上大刀闊斧要她砍掉一半😆 👉很多講者的時間概念都跟我的數學一樣差😆 👉相信有很多譯者跟我一樣常常被講者的落落長講稿份量嚇到 #等待新版PTT中 Tags: 0 comments 38 likes 0 shares Share this: 馮筱芹 풍소근 Gin Fung 中韓翻譯한중통번역 About author not provided 中韓文翻譯/同步口譯/逐步口譯/教學/主持 중국어-한국어 통번역사, 교사, 사회입니다. 4161 followers 3862 likes View all posts